Evaporative Snow® von Global Special Effects ist eine im Labor entwickelte Schaumlösung, die das leuchtendste Verdunstungsschneeprodukt erzeugt. Sie besteht zu 98 Prozent aus Wasser und zu zwei Prozent aus Tensiden. Tenside sind elastische Chemikalien, die die Flocken hohl machen. Diese Lösung, die in unseren Schneemaschinen verwendet wird, erzeugt einen realistisch aussehenden Schneefall. Die Lösung wird mit Luft im Verhältnis 1/10.000 versetzt. Das Wasser beginnt innerhalb von Sekunden zu verdunsten, wodurch die Flocken kleiner und leichter werden, bis sie verschwinden. Die Tenside zerfallen zu mikroskopisch kleinen Partikeln. Die in unserer Evaporative Snow®-Formulierung verwendeten Tenside entsprechen der höchstmöglichen kosmetischen Qualität. Sie sind antiallergen, biologisch abbaubar, ungiftig und hinterlassen keine Flecken.

Bei sachgemäßer Anwendung hinterlassen die Maschinen keine Feuchtigkeit. Seit Jahren lassen wir Millionen von Besuchern in Freizeitparks Schnee fallen, ohne dass uns jemals ein einziger Fall von Fleckenbildung gemeldet wurde. Sehr große Flocken können Feuchtigkeit speichern, die das Pigment von Seiden- und Lackoberflächen wie ein Stutzflügel ablösen kann. In diesen Fällen muss die Flockengröße auf eine schnell verdunstende Flockengröße angepasst werden.

Das Produkt kann mit den richtigen Einstellungen dauerhaft betrieben werden, ohne rutschige Oberflächen zu verursachen. Dies wird erreicht, indem die Flockengröße so eingestellt wird, dass sie verdunstet, bevor sie auf den Boden trifft.

Wir sind der einzige Schneeanbieter, der Schneefluid auf Nässe und Rutschfestigkeit auf verschiedenen Bodenbelägen testet, und zwar mit einem Reibungskoeffizienten-Messgerät. Wir haben mehrere unabhängige Reibungskoeffizienten-Messtests mit großen Freizeitparkkunden durchgeführt und diese mit Bravour bestanden. Auf Anfrage bieten wir unseren Kunden auch Reibungskoeffizienten-Messtests an.

Ein Reibungskoeffizient von 0,50 oder höher gilt als ungefährlich für Gehwegoberflächen und entspricht den anerkannten Industriestandards von UL und ASTM. Die OSHA stellt gemäß 29 CFR-1910 zahlreiche Anforderungen an sichere Böden, die sich auf die Bereitstellung rutschfester Böden oder die Erhaltung rutschfester Oberflächen in Gewerbegebäuden beziehen. In der Branche gilt ein Gehweg mit einem Reibungskoeffizienten über 0,50 allgemein als ungefährlich. In allen Fällen erhöhte sich der Reibungskoeffizient nach dem Schneefall mit der Marke Evaporative Snow® von Global Special Effects.

Unsere Schneefluid-Testergebnisse zeigten, dass Bodenflächen nach längeren Schneezyklen und anschließendem Testen im trockenen Zustand um über 0,20 % trockener waren. Auch lagerten sich keine Partikel auf der Oberfläche ab. Aus diesem Grund werden in Freizeitparks weltweit ausschließlich Evaporative Snow®-Maschinen und Evaporative Snow®-Fluids eingesetzt.

Viele Catering-Unternehmen und Eventplaner nutzen dieses Produkt als Teil einer Präsentation, als Eingangsbereich einer Party oder als „Wow“-Effekt, wenn die Gäste ein komplettes Menü genießen. Es wird auch bei vielen Hochzeiten verwendet, wenn Braut und Bräutigam die Torte anschneiden. Es ist sogar koscher.

Nein, es hat keinen Geruch oder Geschmack.

Ja, es handelt sich um ein Produkt auf Wasserbasis, das jedoch keine Sprinkleranlage auslöst.

Ja, es ist ungeöffnet bis zu 2 Jahre haltbar.

FG-100 ist eine vorgemischte Formel, die in einer Schneemaschine verwendet werden kann. FG-100C ist die konzentrierte Formel, die nicht gebrauchsfertig ist. Sie muss 120 Unzen Wasser hinzugefügt werden, um gebrauchsfertig zu sein. FG-100C spart Versandkosten. Eine Gallone wiegt 8 Pfund, eine 8-Unzen-Flasche FG-100C wiegt weniger als ein Pfund.

Deionisiertes Wasser ist die Basis all unserer Fertigmischungen. Dieses Wasser enthält keine Mineralien, keine harten Bestandteile und kein Chlor. Deionisiertes Wasser ist die Grundzutat unserer Formel, da es den besten Schaum erzeugt und keine Wasserflecken hinterlässt. Es wurde ursprünglich in der Filmindustrie verwendet, damit Schnee auf einer Kameralinse keinen Wasserring hinterlässt. Da diese Formel keine Chemikalien enthält, trocknet sie und hinterlässt keinen Film.

Wenn für Ihre Veranstaltung keine Filmkamera erforderlich ist oder der Schnee nicht auf Glas landet, kann er verwendet werden. Beachten Sie, dass Leitungswasser mit harten Bestandteilen zu unschönem Schnee führen kann. Bestellen Sie in diesem Fall FG-100-Vormischung.

Bitte lesen Sie die Hinweise, bevor Sie dieses Produkt mit Wasser mischen. Die Mischanleitung lautet 237 ml Konzentrat auf 354 ml deionisiertes Wasser. Deionisiertes Wasser ist nicht im Supermarkt erhältlich, sondern nur bei Sanitätshäusern.

Leitungswasser, Stadtwasser oder Brunnenwasser können unter Beachtung der folgenden Warnhinweise verwendet werden: Bestimmte Leitungswasserarten sind stark mineralhaltig und erzeugen nur eine geringe Menge Schnee. Diese Mineralien bilden keine strahlend weißen Flocken. Falls kein deionisiertes Wasser verfügbar ist, verwenden Sie destilliertes Wasser. Achten Sie auf die Einhaltung der Mischverhältnisse.

Wir haben dies nur in schlecht belüfteten Räumen beobachtet. Die Verdunstungsschneeflocken verdunsten so schnell, dass kleine Flocken im Rachen landen und Husten auslösen. Einfache Luftzirkulation im Raum löst das Problem meist. Auch das Einschalten der Klimaanlage oder ein Ventilator können hilfreich sein. Sollte das nicht helfen, vergrößern Sie die Schneeflocken. Dadurch werden sie schwerer und fallen schneller zu Boden und nicht in den Mund.

Dieses Produkt ist als Fertigmischung erhältlich. Fragen Sie nach der FG-100-Vormischung. Bei Fragen erreichen Sie unser Vertriebsbüro oder unseren technischen Support rund um die Uhr unter 256-229-5551.

Diese Maschinen können mit 50 oder 60 Hertz betrieben werden. Da unsere Schneemaschinen weltweit im Einsatz sind, war die Frequenz in Hertz bereits bei den ursprünglichen Anforderungen an unsere Ingenieure ein wichtiger Konstruktionsfaktor.

Schneemaschinen können im Freien stehen gelassen werden, solange sie über eine Wetterabdeckung verfügen.

Ja, solange die Lösung wärmer als 32 Grad ist. Sie können eine Heizdecke oder einen Batteriewärmer verwenden.

Es hängt davon ab, ob das Material vollständig verdunsten soll. Bei nicht-porösem Boden müssen Sie auf die Flockengröße achten. Bei porösem Boden können Sie größere Flocken verwenden.

Die beste Möglichkeit, den Schnee zu färben, besteht darin, ihn in der von Ihnen gewählten Farbe zu beleuchten. Wenn Sie dem Schnee Farbstoff hinzufügen, kann er Flecken hinterlassen.

Die Anwendung ist ganz einfach: Man gibt einfach normales Wasser zu einer pulverförmigen Substanz. Innerhalb von Sekunden wird das Wasser vom Kunstschneepulver absorbiert und verwandelt sich in Schneeflocken. Kunstschnee lässt sich vielseitig verwenden – bedecken Sie damit den Hof, Treppen, Fensterbänke, Äste, Dächer, Autos, die Terrasse … die Möglichkeiten sind endlos!

Es handelt sich um den realistischsten Kunstschnee auf dem Markt. Fotografen und die Filmindustrie verwenden dieses Produkt seit einigen Jahren anstelle von geschabtem Eis.

Kunstschnee lässt sich formen und aufhäufen. Sogar Schneemänner und Schneeballschlachten sind mit diesem Produkt möglich. Fußabdrücke und Schneeengel kommen im Kunstschnee besonders gut zur Geltung.

Ja, man kann darin sogar Ski fahren.

Ja, aber aufgrund möglicher Fleckenbildung wird dies nicht empfohlen.

Kunstschnee kann nach Gebrauch mit Blumenerde vermischt werden. Diese Mischung ergibt eine hervorragende, feuchtigkeitsspeichernde Erde aus der Raumfahrt.

Wenn Kunstschnee im Innenbereich verwendet wird, kann er einfach mit einem Nass-Trockensauger aufgesaugt oder in einen Mülleimer geschaufelt werden. Die Reinigung ist äußerst einfach. Wenn er im Außenbereich verwendet wird, kann er zu einem Haufen zusammengeharkt und in den Müll geworfen werden.

Da es sich bei Kunstschnee um ein expandierendes Pulver auf Polymerbasis handelt, sollten Sie den direkten Kontakt mit Augen oder Mund stets vermeiden. Falls es dennoch in Augen oder Mund gelangt, spülen Sie diese gründlich mit Wasser aus.

Kunstschnee kann Wochen oder sogar Monate halten, solange er regelmäßig mit Wasser (mit einer Sprühflasche) befeuchtet und aufgelockert wird.

Kunstschnee zerfällt bei direkter Sonneneinstrahlung. Der Zersetzungsprozess beginnt nach 24 Stunden. Durch Zugabe von Kunstschnee kann er wieder aufgefüllt werden.

Nach der Verwendung im Freien sollte Kunstschnee so gut wie möglich zusammengeharkt werden. Wenn eine kleine Menge auf dem Boden liegen bleibt, sollte das Gras in Ordnung sein.

Kunstschnee lässt sich leicht entfernen. Nach dem Entfernen sollte die Stelle mit einem feuchten Tuch abgewischt oder mit einem Gartenschlauch abgespritzt werden, falls kleine Körnchen zurückgeblieben sind.

Es ist eine perfekte Illusion. Die Leute sagen, es fühlt sich kalt an. In Wirklichkeit ist es nur ein paar Grad kälter als Zimmertemperatur.

Ja, da es auf Wasserbasis ist, gefriert es.

Dies liegt normalerweise daran, dass sich die Pumpe von der Lösungsleitung löst. Nehmen Sie die Pumpe einfach in die Hand und prüfen Sie, ob die Lösungsleitung angeschlossen ist. Ist die Lösungsleitung nicht angeschlossen, führen Sie die Lösungsleitung in die Pumpe ein.

Nehmen Sie die Fernbedienung und legen Sie sie auf die Rückseite. Entfernen Sie die schwarze Lasche und testen Sie die Fernbedienung. Die schwarze Lasche verbindet die Batterien mit der Fernbedienung. Legen Sie die Lasche nicht wieder auf.

Dies liegt normalerweise an Schaumbildung in der Pumpe und der Lösungsleitung. Dies lässt sich auf zwei Arten leicht beheben.

1. Lassen Sie den Schneemann einfach 15 Minuten stehen, dann verflüssigt sich der Schaum wieder.
2. Nehmen Sie die Lösungsleitung aus der Pumpe und blasen Sie mit Luft, um den Schaum zu entfernen. Schließen Sie die Lösungsleitung wieder an die Pumpe an und versuchen Sie es erneut.

Sie können es direkt bei Global Special Effects kaufen. Bitte rufen Sie unser Verkaufsbüro unter (256) 229-5551 an.

Das automatische Flüssigkeitsnachfüllsystem hält den Flüssigkeitsstand in kleinen Maschinenbehältern durch automatisches Nachfüllen aus einem Vorratsbehälter konstant. Es ist besonders nützlich bei längerem Maschinenbetrieb oder in Anlagen, bei denen das Nachfüllen des Behälters schwierig ist.

Die automatische Nachfüllstation ist für die Befüllung eines Geräts mit Flüssigkeit ausgelegt. Wenn Sie mehrere Geräte benötigen, verwenden Sie mehrere automatische Nachfüllstationen.

Wir haben 200 Fuß getestet, aber theoretisch sollte es bis zu 1000 Fuß funktionieren.

Wir haben 75 Fuß gepumpt, aber theoretisch sollte es bis zu 200 Fuß funktionieren.

Da dieser Artikel Verschleißteile wie die Ventile in der Pumpe enthält, gewähren wir darauf nur eine Garantie von 30 Tagen. Bei Trockenlauf der Pumpe erlischt die Garantie.

Erstens erlischt die Garantie. Nach 10 Minuten Trockenbetrieb wird ein Thermoschalter aktiviert und die automatische Nachfüllstation abgeschaltet. Es ist eine Abkühlzeit von 20 Minuten erforderlich.

Am besten stellen Sie die Pumpstation und die Schneemaschine zuerst auf den Boden, um die Einheit aufzustellen und sicherzustellen, dass die Pumpe vorbereitet ist. Die Pumpstation benötigt zum Vorfüllen einen Tropfen Flüssigkeit. Eine trockene Pumpe bewegt die Flüssigkeit nicht. Sie müssen möglicherweise Flüssigkeit in den Ansaugstutzen blasen. Dies kann mit einer Blase oder Spritze erfolgen. Sie müssen Flüssigkeit durch die Pumpe spritzen, während diese eingeschaltet ist. Wenn die Pumpstation laute Geräusche macht, ist dieser Vorgang wahrscheinlich erforderlich. Stellen Sie sicher, dass sich der Zulaufschlauch an der Auffangflasche unterhalb des Schwimmkörpers befindet. Denken Sie daran, dass, wenn Sie den Schlauch von der Pumpe oben auf der Maschine abnehmen, die Flüssigkeit im Haus den Schlauch hinunterläuft, einschließlich eines Teils der Flüssigkeit in der Flasche. Stellen Sie sicher, dass die Pumpstation in einem kurzen Abstand zum Flüssigkeitsvorrat ist. Stellen Sie sicher, dass sich der Schlauch unten im Flüssigkeitsvorratbehälter befindet. Sie sollten am Ende eine Schraube mit einem Drahtbinder als gute Verankerung befestigen.

Nebel, Seifenblasenflüssigkeit, Wasser, Dunst und Schneeflüssigkeiten. Dieses Gerät ist nicht für ätzende/explosive Flüssigkeiten vorgesehen.

DMX-512 ist ein Standardprotokoll, das die Kommunikation von Beleuchtungssystemen, Steuerungen und Steuerpulten mit anderen Beleuchtungsgeräten ermöglicht. Es wurde entwickelt, um die einfache gemeinsame Nutzung von Geräten verschiedener Hersteller zu ermöglichen.

Die ersten Dimmer-/Gerätefunktionen wurden über Hebel an den Dimmern/Geräten selbst gesteuert. Während einer Show waren unter Umständen mehrere Personen nötig, um diese Hebel zu bewegen, und eine weitere Person, um sie zu koordinieren. Diese Art der Steuerung war recht umständlich. Später wurden Steuerkabel von jeder Dimmer-/Gerätefunktion zu einem Steuerpult verlegt. Für 300 Dimmer/Geräte waren 300 Steuerkabel nötig! Um dies zu verbessern, begannen die Hersteller, digitale Signale über ein Steuerkabel zu übertragen. Anfangs verwendete jeder Hersteller seine eigenen Protokolle, sodass Geräte verschiedener Hersteller nicht kombiniert werden konnten. Schließlich wurde DMX-512 als Standardprotokoll für die Lichtsteuerung übernommen.

Standard-DMX basiert auf 512 einzelnen Kanälen, deren Pegel zwischen 0 und 255 eingestellt werden kann. Wenn ein Dimmer/eine Funktion auf Kanal 1 adressiert ist und der Pegel von Kanal 1 auf 255 (100 %) eingestellt wird, sendet der Dimmer/die Funktion mit voller Leistung. Daher wird einer Farbe/einem Gobo oder anderen Funktionen eine Nummer zwischen 0 und 255 zugewiesen.

Beispiel:

Kanal 1 (GOBO)
0   = Blackout
10-20 = GOBO 1
20-30 = GOBO 2
30-40 = GOBO 3
Das bedeutet, dass überall zwischen den Pegeln 10 und 20 GOBO 1 sichtbar ist.

DMX-512 – 512 steht für die Anzahl der Kanäle, die ein DMX-Kabel übertragen kann. Es werden nur 3 Pins benötigt. Man findet auch ältere Systeme, die als 5-Core-DMX bezeichnet werden (zwei Pins werden nicht verwendet und sind für eine zweite Datenverbindung reserviert). Die Daten werden seriell an zwei Pins gesendet (der dritte ist der Massepin), die als positive Phase oder heiß und negative Phase oder kalt bezeichnet werden. Die Pins 4 und 5 sind für ein zweites Datensignal oder Talkback reserviert. Pultseitig werden die Kanäle in einen Multiplexer (MUX) eingespeist, der die Daten der einzelnen Kanäle entgegennimmt und in ein Format kodiert, das für die Übertragung über die DMX-Leitung zusammen mit den Daten aller anderen Kanäle geeignet ist. Dimmer-/Geräteseitig werden die Daten in einen Demultiplexer (DEMUX) eingespeist und wieder in die einzelnen Kanäle aufgeteilt, die ihren jeweiligen Schaltkreisen zugeführt werden. In der Praxis sind MUX und DEMUX jeweils in das Pult und die Dimmer integriert, obwohl auch eigenständige MUX- und DEMUX-Einheiten erhältlich sind, um analoge Systeme in DMX umzuwandeln.

DMX bietet den Vorteil, dass das DMX-Kabel weniger sperrig, günstiger und weniger sperrig ist als ein 48-adriges Kabel. Bei längeren Kabelstrecken müssen Repeater/Verstärker nur zwei statt 48 Signale verstärken. DMX ermöglicht zudem die zentrale Steuerung verschiedener DMX-Geräte wie Nebelmaschinen, Scanner, Dimmer usw.

Der DMX-512-Standard (eigentlich USITT DMX-512 – 1990) wurde von der U.S.I.T.T. veröffentlicht und wird nun von der ESTA gepflegt. Weitere Informationen zu Standards finden Sie auf ESTA.com.

DMX-512 ist ein serielles RS485-Kabel mit 250 K Baud. Daher muss jede Installation die Anforderungen von EIA-485 erfüllen. Besonders wichtig ist die Verwendung eines geeigneten, hochwertigen Kabels (für eine Festinstallation empfehlen wir kein Mikrofonkabel, obwohl sich ein hochwertiges Mikrofonkabel für den mobilen Einsatz eignet).

Pinbelegung (zum DMX-Index)
DMX-512 3 PIN:
Pin-Funktion
1 Masse
2 – DMX-Daten
3 + DMX-Daten

DMX-512 5 PIN:
Pin-Funktion
1 Masse
2 – Daten
3 + Daten
4 nc
5 nc

Der DMX-512-Standard (eigentlich USITT DMX-512 – 1990) wurde von der U.S.I.T.T. veröffentlicht und wird nun von der ESTA gepflegt. Weitere Informationen zu Standards finden Sie auf ESTA.com.

Für einen zuverlässigen Betrieb müssen alle DMX-Leitungen korrekt terminiert sein. Andernfalls kann es zu Signalverlusten kommen. Einige Geräte verfügen über einen integrierten, schaltbaren Abschlusswiderstand. Stellen Sie in diesen Fällen sicher, dass nur das letzte Gerät in der Kette den Abschlussschalter eingeschaltet hat. Verfügt das letzte Gerät (am weitesten von der Datenquelle entfernt) nicht über einen Abschlussschalter, ist ein externer Abschlusswiderstand erforderlich. Für die Herstellung benötigen Sie folgende Teile:

1 3-poliger XLR-Stecker
1 110-Ohm-0,5-W-Widerstand

Löten Sie den Abschlusswiderstand an die Pins 2 und 3 des XLR-Steckers. Füllen Sie den XLR-Stecker ggf. mit Epoxidharz zum Schutz. Ein Abschlusswiderstand behebt weder ein defektes Kabel noch Störungen durch die Verlegung eines DMX-Kabels neben einem Stromkabel. Starkstromleitungen verursachen Störungen.

Da das DMX-Protokoll sehr einfach ist, muss der steuerbare DMX-Kanalbereich jeder intelligenten Leuchte manuell eingestellt werden. Die DMX-Adresse jeder Leuchte entspricht dem ersten Kanal der Leuchte.

Beispiel:
Sie haben zwei intelligente Leuchten mit jeweils fünf Kanälen.
Sie stellen die DMX-Adresse der ersten Leuchte auf 1 und die der zweiten Leuchte auf 6 ein. Der Grund dafür ist, dass die erste Leuchte die Kanäle 1, 2, 3, 4 und 5 nutzt – die zweite Leuchte startet also auf Kanal 6. Möglicherweise müssen Sie Ihre intelligente Lichtkonsole auch auf die Art Ihrer Leuchten und deren DMX-Adresse einstellen, bevor Sie diese steuern können.

Bevor Sie mit der Adressierung Ihrer Lichter beginnen, sollten Sie zunächst ein wenig planen. Bringen Sie alle Lichter in eine logische Reihenfolge; so finden Sie später heraus, welches Licht welches ist. Ermitteln Sie als Nächstes, wie viele DMX-Kanäle jedes Licht verwendet – dies sollte in der Bedienungsanleitung der Lichter stehen. Da Sie nun wissen, mit welchem ​​Kanal Sie Ihre Lichter adressieren müssen, können Sie die DMX-Adresse jedes Lichts ermitteln (außer wenn Ihr Controller Kanäle speichert, siehe Controller). Nehmen Sie die DMX-Adresse des ersten Lichts und addieren Sie die Anzahl der verwendeten Kanäle, um die DMX-Adresse des zweiten Lichts zu erhalten. Nehmen Sie dann die DMX-Adresse des zweiten Lichts und addieren Sie die Anzahl der verwendeten Kanäle, um die DMX-Adresse des dritten Lichts zu erhalten. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie alle DMX-Adressen Ihrer Lichter notiert haben.

Manche Controller geben die Einstellungen automatisch vor, andere verwenden Kanalbänke. Unabhängig davon, ob Ihr Gerät 4 oder 10 DMX-Kanäle nutzt, müssen Sie Ihre Geräte entsprechend den Bänken einrichten.

Beispiel:
CX-5 speichert alle Geräte in 14-Kanal-Intervallen, sodass Ihr erstes Gerät immer auf Kanal 1 und Ihr zweites Gerät immer auf Kanal 15 startet. DMX-40 speichert alle Geräte in 16-Kanal-Intervallen, sodass Ihr erstes Gerät immer auf Kanal 1 und Ihr zweites Gerät immer auf Kanal 17 startet. Mit Show Xpress können Sie alle Kanäle nutzen.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Geräts, um die Adressierung Ihres Geräts zu erfahren. Viele intelligente Geräte verwenden binäre DIP-Schalter, während andere Geräte die DMX-Adresse über ein kleines Display und Tasten einstellen. Es sind immer mindestens neun DIP-Schalter vorhanden, sofern Ihr Gerät diese verwendet (es können auch zehn sein, der letzte dient jedoch für Standalone/Selbsttest/Fokus/Invertierung usw.). Jeder DIP-Schalter hat einen entsprechenden Wert.

Dipswitch
DMX Channel
1.
1
1.
2
1.
4
1.
8
1.
16
1.
32
1.
64
1.
128
1.
256

Wenn Ihre Leuchte die DMX-Adresse 1 benötigt, werden Ihre DIP-Schalter nur auf Position 1 eingestellt. Wenn Ihre Leuchte die DMX-Adresse 40 benötigt, werden Ihre DIP-Schalter auf Position 4 und 6 eingestellt. Wenn Ihre Leuchte die DMX-Adresse 393 benötigt, werden Ihre DIP-Schalter auf Position 1, 4, 8 und 9 eingestellt.

Eine Ausnahme gilt, wenn Sie einen Controller mit Kanalbänken verwenden. In diesem Fall finden Sie weitere Informationen im Abschnitt „Controller“ oben.

DMX Chart

DMX-Pin-Einstellungen

Die DMX-Pins aller Schneemaschinen lauten wie folgt:

1. Screen Interference screen, and ground reference
2. Black DMX512 Data -ve
3. White DMX512 Date +ve
4. Green No Connection
5. Red +25V DC

Nein, es hat die gleiche Viskosität wie Wasser. Es hat keine seifenartigen Eigenschaften.

Ja, es enthält Wasser, und Wasser macht Ihren Boden nass. Unsere Lösungen sind der trockenste Schaum der Branche. Wenn manche behaupten, ihr Schaum sei trockener Schaum, stimmt das nicht. Ohne Wasser gibt es keinen Schaum.

Sie werden feucht, aber nicht klatschnass. Es hängt auch davon ab, ob sie im Schaum sitzen oder stehen.

Es hängt alles davon ab, wie viele Personen im Schaum spielen. Je mehr Personen im Schaum spielen, desto mehr Blasen platzen. Normalerweise hält der Schaum jedoch stundenlang, wenn er unberührt bleibt.

Wenn Sie den Schaum trocknen lassen, verwandelt er sich in ein Pulver, das aufgefegt werden kann. Er hinterlässt keine klebrigen Rückstände. Je nach verwendeter Wasser- und Schaummenge kann Wasser auf dem Boden verbleiben, das aufgewischt werden kann.

Der Schaum enthält hypoallergene, kosmetische Inhaltsstoffe, die weder Augen noch Haut schädigen. Unsere Schaumlösungen enthalten außerdem eine feuchtigkeitsspendende Wirkung für die Haut. Bitte beachten Sie, dass mit Bleichmittel gereinigte Böden mit dem Schaum reagieren können.

Eine Gallone HDF (High Dissolution Foam) wird mit 50 Gallonen Wasser gemischt, während eine Gallone FG-1080 mit 10 Gallonen Wasser gemischt wird. Beide Mischungen können für die X-Stream Schaumkanone verwendet werden, die HDF-Mischung ist jedoch die bevorzugte.

Der HDF- oder High-Dilution-Schaum ist deutlich trockener als der Value Foam und spendet der Haut mehr Feuchtigkeit. Beide Mischungen können mit der Foam Cannon X-Stream oder der X-Stream II Foam Machine verwendet werden.

Die Schaumkanone X-Stream hat eine durchschnittliche Produktionszeit von etwa 40 Minuten. Sie produziert in 8 bis 10 Minuten 1.200 bis 1.450 Kubikmeter Schaum. Die Schaummaschine X-Stream II hat eine durchschnittliche Produktionszeit von etwa 50 Minuten und produziert in 8 bis 10 Minuten 1.800 bis 2.450 Kubikmeter Schaum. Beide Maschinen verbrauchen 4,5 Liter Schaum pro Minute.

Ja, wir haben viele verschiedene Düfte wie Kaugummi, Kirsche und mehr. Der Schaum kann auch blau, grün, gelb und rosa gefärbt werden.

Sie erreichen unseren technischen Support rund um die Uhr unter 888-391-7669. Dort können Sie live mit einem unserer Techniker sprechen.

Es gibt viele Möglichkeiten, den Schaum einzudämmen: aufblasbare Gruben, den Bau eines Eindämmungsbereichs, die Verwendung einer Tanzfläche oder einfach die Nutzung einer geeigneten Rasenfläche.

Schaumstoff kann bei kirchlichen Veranstaltungen, Kinderfesten, Ferienlagern, Nachtclubs und sogar bei Spendenaktionen verwendet werden. Jeder, egal welchen Alters, liebt es, mit Schaumstoff zu spielen.

Alle unsere Schaumlösungen sind biologisch abbaubar und schaden keinem Lebewesen.

Wir produzieren seit zehn Jahren Schaumstoff und haben bisher keine genehmigungspflichtige Verordnung gefunden. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde.

Nein, abgesehen vom Waschen der Maschinen ist wenig bis gar keine Wartung erforderlich.

Ja, unser HDF funktioniert in den meisten hängenden Schaumgeräten (wie der Schaumkuppel oder dem Schaumhahn), die eine vorgemischte Lösung benötigen. Unser FG-1080 funktioniert in der Strong Cannon.

Sie benötigen einen von zwei Tanks:
1) Einen 23-kg-Druckhebertank. Achten Sie darauf, dass der Tank über einen Flüssigkeitsheber verfügt, dessen Rohr bis zum Boden des Tanks reicht, um das flüssige CO2 zu entnehmen.
2) Ein Dewar-Tank, ein gekühlter Niederdrucktank.

CO2 ist fast überall erhältlich. Air Gas ist eine landesweite Kette, die Schweißprodukte anbietet.

Hochdruck hat eine Wirkungsdauer von 1,5 Minuten. Dewar-Tanks haben eine Wirkungsdauer von 10 Minuten. Die durchschnittliche Explosionsdauer beträgt 2 Sekunden.

Ja, 25–40 %, wenn der Effekt läuft.

Am besten mit einem Schlauch von 20–30 Fuß Länge. Nicht länger als 50 Fuß.

Ja. Global Special Effects® kann einen Schlauch in einer bestimmten Größe für 8,95 $ pro Fuß maßanfertigen.

Sie werden durch die Luftfeuchtigkeit beeinflusst. Je höher die Luftfeuchtigkeit, desto besser die weiße Nebelwolke. Normalerweise mindestens 6 bis 9 Meter hoch.

Ja, wir können nahezu jede Spannung individuell herstellen. Kontaktieren Sie unseren technischen Support unter 256-229-5551 für weitere Informationen.

Nein, da für flüssigen Stickstoff (LN2) ein spezieller Schlauch mit Metallumflechtung erforderlich ist.

Eine tragbare Maschine (ScentZone 100) zur Behandlung von bis zu 230 Quadratmetern, eine mittelgroße Maschine (ES-1100) zur Beduftung von bis zu 460 Quadratmetern und eine große HVAC-Einheit (AromaStat 1), die den Duft direkt in Ihre Klimaanlage einleitet und so Ihre gesamte Anlage von bis zu 930 Quadratmetern behandelt.

Duftkartuschen halten durchschnittlich 360 Stunden. Kunden können sie nach ein bis drei Monaten austauschen, je nachdem, wie oft ihr Gerät programmiert ist.

Unsere Düfte werden aus natürlichen Materialien hergestellt und die Kartusche ist zu 100 % recycelbar.

Wir haben eine einzigartige Duftvielfalt auf Lager. Eco-Scent kann außerdem eine unbegrenzte Anzahl an charakteristischen Düften sowie individuelle Düfte herstellen.

Kreuzfahrten, Hotels & Resorts, große Freizeitparks, Bestattungsunternehmen, Universitäten, Theater, Restaurants und zuletzt die Golden Globes – und viele, viele mehr. Wir verkaufen unsere Geräte auch für den Einsatz in zahlreichen Privathaushalten weltweit! Jedes Geschäftsumfeld kann durch Duft die Produktivität, den Umsatz und die Kundenzufriedenheit steigern. Das Gehirn stellt eine Verbindung zwischen Duft und Erinnerung her, die Ihr Produkt, Ihre Dienstleistung oder Ihren Geschäftssitz identifizieren kann.

Unsere Geräte erzeugen Düfte ohne das Versprühen von Ölen, Aerosolen oder Treibmitteln, die zu schädlichen Ablagerungen von feuchtem Nebel und Staub führen können.

Alle unsere Produkte haben eine lebenslange Herstellergarantie.

Eco-Scent bietet rund um die Uhr die folgende Live-Supportnummer für technischen Support: 256-229-5551.

Der ES1100 ist für Ihre Zeitzone vorprogrammiert. Über das LED-Panel können Sie Lüftergeschwindigkeit, Dauer und Betriebsstunden ganz einfach nach Ihren Wünschen einstellen. Das Gerät bietet zwei benutzerdefinierte Timer sowie voreingestellte Konfigurationstimer.

Kontaktieren Sie uns unter info@eco-scent.com für weitere Informationen. Versand nicht inklusive.

Flogos™ werden aus proprietären Schaumformulierungen auf Tensidbasis (Seife) und Gasen, die leichter als Luft sind, wie beispielsweise Helium, synthetisiert.

Flogos™ sind so konzipiert, dass sie so lange halten, wie ihre optische Wirkung benötigt wird. Spezielle Formulierungen ermöglichen eine Lebensdauer von wenigen Minuten bis zu etwa einer Stunde. Die optische Wirkung hängt auch stark von atmosphärischen Bedingungen wie Wind und relativer Luftfeuchtigkeit ab. Im Durchschnitt halten Flogos™ 30 bis 40 Minuten.

Unser zertifizierter Flogo-Techniker platziert die Flogo-Maschine optimal. Flogos™ bewegen sich in Windrichtung, und in größeren Höhen kann sich der Wind ändern. Flogos™ sind jedoch gut sichtbar, da sie auf Hunderte oder sogar Tausende von Metern Höhe fliegen und dann kilometerweit fliegen, bevor sie verdunsten.

Flogos™ können 1,5 bis 48 Kilometer weit fliegen und bis zu 1.500 Meter hoch schweben. Sie fliegen langsam und sind daher lange sichtbar.

Unsere Designer verwenden die Flogo-Software, um individuelle Formen zu entwickeln und zu testen. Die Flogo-Maschinen sind in den Größen 24, 36 und 48 Zoll erhältlich. Je größer die Flogo-Maschine, desto komplexer kann das Logo sein.

Unsere hauseigene Flogo-Kunstabteilung entwickelt Ihre Flogo-Schablone normalerweise noch am selben Tag, an dem Sie Ihre Bestellung aufgeben.

Flogos™ sind umweltfreundlich und 100 % sicher (siehe unsere Sicherheitsdatenblatt-Informationen im Abschnitt „Flogo-Informationen“).

Flogos™ sind derzeit in Weiß erhältlich, wir testen jedoch sukzessive auch farbige Flogos™. Gegen Aufpreis können wir Flogos™ in einer begrenzten Anzahl von Farben herstellen.

Mit jeder Flogo-Maschine wird durchschnittlich alle 15 bis 50 Sekunden ein Flogo produziert, abhängig von der Maschinengröße und der gewünschten Dicke. Für Veranstaltungen empfehlen wir mindestens zwei Maschinen, sodass die Flogos™ etwa alle 7 bis 25 Sekunden fliegen, wiederum abhängig von der Maschinengröße und der gewünschten Dicke.

Derzeit sind die Größen 12 Zoll, 24 Zoll, 36 Zoll und 48 Zoll erhältlich. Aufgrund des manchmal erforderlichen Leerraums, um den Flogo erfolgreich fliegen zu lassen (um ihn zusammenzuhalten), kann seine endgültige Form in manchen Fällen kleiner ausfallen. Flogos™ sind jedoch auch dimensional (dick). In naher Zukunft werden wir eine maßgeschneiderte 72-Zoll-Flogo-Maschine anbieten.

Da Flogos™ eine minimale Masse haben und zu 99 % aus Luft bestehen, unterliegen sie nicht der Zuständigkeit der Federal Aviation Authority (FAA). Es ist jedoch eine Standardrichtlinie von Flogo, dass wir den Tower benachrichtigen, wenn ein Flogo-Ereignis im Umkreis von 8 Kilometern um einen Flughafen stattfindet, dass wir Flogos™ in der Nähe fliegen werden.

Wir haben Hunderte von Flogo-Events für viele namhafte Kunden durchgeführt. Wir haben Veranstaltungen wie Paraden, Festivals, Eröffnungen, Konzerte und Sportveranstaltungen durchgeführt. Der Himmel ist nicht mehr die Grenze!

Aufgrund der Größe und des Gewichts der Maschinen erfolgt der Transport auf einem Anhänger. Jede Maschine rollt auf großen Luftreifen und lässt sich so leicht bewegen.

Jede Flogo-Maschine benötigt mindestens einen 20-Ampere-Stromkreis. Jeder Flogo-Anhänger ist mit einem Generator für Flogo-Veranstaltungen an entfernten Standorten ausgestattet.

Ja, Flogos™ kann im Innenbereich mit sehr unterhaltsamen Ergebnissen eingesetzt werden. Generell gilt: Je höher die Decke, desto besser der Effekt.

Flogo-Maschinen wurden für die Veranstaltungsbranche entwickelt und sind daher in funktionale Roadcases integriert. Auf- und Abbau durch geschulte Flogo-Techniker dauern jeweils weniger als 30 Minuten.

Ja, Schablonen können beliebig oft ausgetauscht werden. Wir haben bereits Veranstaltungen mit verschiedenen Sponsoren durchgeführt, bei denen mehrere maßgeschneiderte Flogos™ gleichzeitig geflogen sind. Bei diesen Veranstaltungen wurden die Schablonen üblicherweise alle 15 Minuten ausgetauscht. Wir gehen jedoch gerne auf Ihre individuellen Wünsche ein. Wir bieten neben Ihren individuellen Flogos auch verschiedene Standardformen für Ihre Veranstaltung an.

Wir laden Sie herzlich zu unserem Firmensitz in Lexington, Alabama, im Norden des Bundesstaates, ein. Sie können uns auch gerne anrufen, um zu erfahren, ob wir Veranstaltungen in Ihrer Nähe durchführen.

Ja, wir können mit Flogos™ ein Programm entwickeln, das zu Ihrer aktuellen Werbekampagne passt.

Flogos™ sind durch US-amerikanische und internationale Gesetze zum Schutz geistigen Eigentums, Patente, Urheber- und Markenrechte geschützt, die je nach Land unterschiedlich sind. Die bloße Verwendung einer Marke kann einen Verstoß darstellen, wenn sie unbefugt erfolgt. Bundesgesetze sehen strenge Strafen für die unbefugte Vervielfältigung, Verbreitung, Ausstellung, Änderung, Modifikation oder sonstige Aneignung urheberrechtlich geschützter Materialien, ganz oder teilweise, vor. Unbefugte Verletzungen dieser Rechte werden im vollen gesetzlich möglichen Umfang geahndet.

Hauptmenü